Jump to content

n_wilson

Member
  • Content Count

    0
  • Joined

  • Last Visited

    Never

About n_wilson

Contact Methods

Recent Profile Visitors

25 Profile Views
  1. Baby round round (en)

    Replies: @ImVhOzzi: Thank you. There is more to come. But - due to heavy (-est) workload in RL - unfortunately not too soon. @jj88: Yeah. Corruption is the first name of our mayor. Otherwise a nice guy. lol.
  2. Baby round round (en)

    Replies: @TowerDude: Thank you. You are the first to have noted the blog of mine.  I put a lot of hard work in it and I am glad you like it. If you so wish sign up and follow the blog! Every update is preposted there and you can find some behind the scenes infomation there. I really appreciate every reader of the blog! @kolnikov inc: Maybe you are right and the storyline of the above entry is trivial. But no more then a simple look-at-the-before-and-after-pictures type of entry. I always try to find an entertaining story to spice up my shots. In this case the story might suffer from my limited ability to write in the english language. I think the german version is more pointed so that even the trivial plot reads funny. I hope I didn't disappoint you, there is more to come. Next five entries will deal with serious traffic infrastructure development. But thank you for your comment! Critics are welcome and are used to improve my style!
  3. Baby round round (de)

    Schön, dass es Euch gefallen hat! So positive Kommentare beflügeln mich weiterzumachen.
  4. What a great idea to make a simutrans journal!
  5. Update 05 - 9/28/10 - Early Downtown St. Paul

    Wow. That island is packed.
  6. Impossible?

    Wow. The reflections in the water are so cool.
  7. Baby round round (en)

    Diese Seite auf ansehen. Herold, we have a problem! And this problem has a name: Farmer Paul Tatoe… or rather his meadow. In some distance to the north of the village Herold a farmers market has opened which sells the top products of local agriculture at ridiculous prices. Virtually the whole of Herold buys several times the week eggs, I mean real eggs, those which still have yolk and do not taste fishy. But back to topic: The market is to be reached only by using an eastern side street. Because the inhabitants of Herold increasingly dislike this detour, they more and more often go over the meadow of Paul Tatoe which is situated directly between the village and the market. Already a dirt road has developed which is a thorn to Paul Tatoe – particularly because he does not like eggs. The following picture shows the situation being discussed in the city council: Finally, the city council decided to purchase the meadow and to construct a reasonable street connection. Careful calculations of transport experts had proved that an application of tarmac could save up to 4.5 minutes when purchasing eggs. This corresponds at least to 27 seconds per egg (4-headed family in which every member of the family eats two eggs for breakfast and the cat consumes the two remaining eggs). These calculations called for the TT Trembling Tarmac Ltd, the big guy in the tarmac-business. Overnight the CEO made a model of a one-way roundabout, constructed out of pieces of the model railway of his son. The mayor of GRUNEN who has the same surname as the manager of TT Trembling Tarmac Ltd was inspired. He calculated further savings of 2.3 seconds per egg, should the one-way solution be chosen. But TT Trembling Tarmac Ltd was not the only one announcing interest in the project. According to an article in the Boston Daily, the biggest newspaper of Boston v2, about the economical use of the egg-fetching-time calculation Jack Green, the spokesperson of the Wilderness Warriors, an environment protection group from Boston v2, became attentive to the planning . And tarmac, ehy, is stuff from hell! So he wrote a letter to the mayor of GRUNEN strongly arguing in favor of a dirt road: Finally, the city council decided to do without the additional 2.3 seconds of egg-fetching-time savings. This was caused by the great speech of Otto Dumb who explained that a one-way street must be used in one direction only and, therefore, one can go to the market but never come back. The agreed upon planning looks as follows: Clearly can be seen that the city council decided in favor of tarmac. Furthermore, it released new residential areas. Construction was made by… one would have hardly guessed… TT Trembling Tarmac Ltd. There have been other applicants, too. But no, nobody with the same surname as the mayor… makes you think, doesn’t it? That’s it for today! If you want to comment, please use the small box below. If you have nothing to say, please tell us why not. And shouldn’t we run a world wide egg-fetching-time comparison? Where I live, the average egg-fetching-time amounts to approx. 90 seconds per egg (standard family, car, full tarmac). How about your neighborhood?
  8. Baby round round (de)

    View this page in . Herold, wir haben ein Problem! Und diese Problem hat einen Namen: Bauer Karl Toffel… oder vielmehr seine Wiese. In einiger Entfernung nördlich des Dorfes Herold hat ein Bauernmarkt eröffnet, der die Spitzenprodukte örtlicher Landwirtschaft zu Spottpreisen abgibt. Nahezu die gesamte Einwohnerschaft Herolds kauft dort mehrmals die Woche Eier ein, ich meine echte Eier, solche, die noch ein Eigelb haben und nicht nach Fisch schmecken. Aber zurück zum Thema: Der Markt ist nur über eine östliche Umgehung zu erreichen. Da die Einwohner Herolds diesen Umweg aber zunehmend satt haben, fahren sie immer öfter über die Wiese von Karl Toffel, die auf direktem Weg zwischen dem Dorf und dem Markt liegt. Inzwischen hat sich schon ein schlammiger Weg entwickelt, der Karl Toffel ein Dorn im Auge ist – besonders, weil er keine Eier mag. Das nachfolgende Bild zeigt die Situation bei einer Erörterung im Gemeinderat: Schließlich entschied der Gemeinderat die Wiese zu kaufen und eine vernünftige Straßenverbindung herzustellen. Vorsichtige Berechnungen von Verkehrsexperten hatten ergeben, dass eine Asphaltierung bis zu 4,5 Minuten Zeitersparnis beim Eierkauf bringen konnte. Das entspricht immerhin 27 Sekunden pro Ei (bei einer vierköpfigen Familie, in der jedes Familienmitglied zwei Eier zum Frühstück isst und die Katze die übrigen zwei aus Versehen heruntergefallenen Eier verspeist). Diese Berechnungen riefen sofort die TT Trembling Tarmac Ltd, den Platzhirsch im Asphaltierungsbusiness, auf den Plan. Und aus der Modelleisenbahn seines Sohnes bastelte der Geschäftsführer über Nacht ein Modell eines Einbahnstraßenkreisels. Der Bürgermeister GRUNENS, der zufällig den selben Namen trägt, wie der Geschäftsführer der TT Trembling Tarmac Ltd, war begeistert. Er errechnete eine weitere Ersparnis von 2,3 Sekunden pro Ei, sollte die Einbahnlösung umgesetzt werden. Aber die TT Trembling Tarmac Ltd war nicht die einzige Gruppe, die Interesse an dem Projekt anmeldete. Nach einem Bericht im Bostoner Tageblatt, der größten Zeitung von Boston v2, über den volkswirtschaftlichen Nutzen der Eier-Zeit-Berechnung wurde Jack Green, der Sprecher der Wilderness Warriors, einer Umweltschutzgruppe aus Boston v2, auf die Planung aufmerksam. Und Asphalt, ehy, geht gar nicht! Also schrieb er einen Brief an den Bürgermeister von GRUNEN, in dem er energisch für eine Schotterstraße eintrat: Schließlich entschied die Gemeindeversammlung, auf die zusätzlichen 2,3 Sekunden Eier-Zeit-Ersparnis zu verzichten. Den Ausschlag gab die eindrigliche Rede von Otto Weniger-Heller, der den Bürgern erklärte, dass eine Einbahnstraße nur in einer Richtung befahren werden und man deshalb zwar hin, aber nicht zurück fahren könne. Die beschlossene Planung sah wie folgt aus: Deutlich ist zu sehen, dass die Gemeindeversammlung sich für eine Asphaltierung und, wo man ohnehin schon beim Bauen war, für eine Erweiterung der Wohnflächen entschied. Der Auftrag zur Ausführung ging an… man hätte es kaum erraten… TT Trembling Tarmac Ltd. Nicht, dass es keine anderen Bewerber gegeben hätte. Allerdings keinen bei dem der Nachname des Geschäftsführers mit dem des Bügermeisters identisch gewesen wäre… Macht einen nachdenklich, oder? Das ist es für heute gewesen! Wenn Ihr was zu sagen habt, dann rein in die kleine Box unten damit. Wenn Ihr nichts zu sagen habt, dann nutzt die kleine Box unten, um aufzuschreiben, warum nicht. Ach ja, wie wäre es mit einem weltweiten Eier-Hol-Zeit Vergleich? Hier beträgt die durchschnittliche Eier-Hol-Zeit ca. 90 Sekunden pro Ei (Standardfamilie, Auto, voll asphaltierte Strecke). Wie ist es bei Euch?
  9. Downtown Introduction-Update #1-9/27/10

    Well done!
  10. Traffic View Glimpse 1925

    Today I’d like to show a traffic view of the region as of 1925 which is pretty much the game year I am currently playing in. I included some of the villages names to give you an overview. I have been working on 14 tiles to date. As always you can click on the image to get the full image blast (550 KB). Enjoy! Heute will ich Euch eine Verkehrsübersicht aus dem Gamejahr 1925 zeigen, das Jahr in dem ich derzeit spiele. Ich habe einige der Dorfnamen in die Karte eingefügt, um Euch einen Überblick zu geben, wo was ist. Bisher spiele ich auf 14 großen Tiles. Wie immer könnt Ihr auf das Bild klicken, um die volle Dröhnung zu bekommen (550 KB). Viel Spaß!
  11. Ballarat

    There seems to be some difficulties with the resolution of these pics. Look like you uploaded thumbails.
  12. Sponztav Light Rial

    It was good to see how you implemented the GLR in an existing town without damaging existing buildings. Well done.
  13. Sakura City (Part 2)

    Amazing long train, that ATA Bullet.
  14. The Art of Zoning Rural

    Replies: @Vlasky: Thank you. Good to know your a simulator fan. @Schulmanator: Thanks, man. @Retep Molinari: Thank you very much. I think natural rural looks depends on breaking the grid and love to the detail. Glad you like it. @tigeria: :-) You really should consider holidays on a farm :-) I do that now and than. You can really make a pause there. @Jetty Jockey: Your signed up. The membership fee is € 4,50 per year. lol @jj88: Thank you. Took me endless time. It's the first mosaic I ever made. @Johan_91: Good to hear a German voice! Kommst Du aus Deutschland?
  15. Agriculture in Softwood area

    That is one nice rural setting. Gives me inspiration. Tahnk you.
×