Une 4e agglom

Au Nord Est de Fantah, Montania est une agglomération qui commence à faire parler d'elle, exclu volontairement ou non du Grand Projet d'Etat celle ci entend bien montrer à ces 3 rivales qu'elle est capable de lancer elle aussi de grands travaux.
In the northeast of Fantah, Montania is a town which begins to make speak about her, excluded voluntarily or not from the Big Project of State that this gets along well to show to these 3 rivals that it is capable of throwing(launching) too of big works.

L'agriculture laisse donc petit à petit place au buildings, autoroutes, logements, industries et autres...
Ici le nouveaux quartier d'affaire de Montania, il symbolise la nouvelle puissance de l'agglomération, Au nord la 1er tranche du nouveau quartier résidentiel prend place autour d'un nouveau canal.
The agriculture(farming) thus leaves little by little place(square) in high rises, highways, housing, industries and the others...
Here new commercial district of Montania, he symbolizes the new power of the town(conglomeration), In the North the 1st slice(edge) of the new residential area takes place around a new canal.

La 2e tranche seras réaliser trés prochainement les réseaux routiers et le canal sont déja terminés.De gands parcs seront aménager le long du canal.
Plus aux sud dans la baie de Monatania deux projets importants sont en cours de réalisation...

Le centre ville de Montania ce développe rapidement, la place commence deja à manquer, pour faire face et soutenir les activitées, la ville centre à fiancer cette important programme visant à gagner plusieurs hectares sur les eaux.
.

A l'entrée de l'agglomération, Tram et avenues forme de nouveaux axes, la ville de demain se construiras autours.

Le projet prévois la construction d'une avenue sur l'axe Nord - Sud, la réalisation d'une ligne de Tramway sur l'axe Ouest - Est ainsi que de nouvelles voiries, parcs, espaces pietons et autres...
The project plan the construction of an avenue on the axis the North - the South, the realization of a streetcar route on the axis the West - East as well as of new public road, parks, pietons and other spaces...

Loin d'être terminé, le quartier est déjà très attractif, relier aux centre ville via le Tram, mais à la porte de l'agglomération, il ce situe entre zone Nano-industrielle et quartiers d'affaires, d'autres projets sont a l'étude... les derniers agriculteurs devraient quitter la ville dans un futur qui ce fait de plus en plus proche.
Far from being ended, the district is already very attractive, to connect in city center via the Streetcar, but with the door of the town, it places it between Nano-industrial zone and business district, the other projects are has the study the last farmers should leave the city in a future which this closer and closer fact.


6 Comments
Recommended Comments
Sign In or register to comment...
To comment in reply, you must be a community member
Sign In
Already have an account? Sign in here.
Sign In NowCreate an Account
Sign up to join our friendly community. It's easy!
Register a New Account